[Mind on the rocks]

Monday, April 06, 2009

无师自通

姐姐
安安平时接触的小朋友里鲜少有比她大的,安安大姨也不住在附近,所以当她用说“小熊” 的热情开始说“姐姐”的时候我们都很纳闷,尤其是当她冲着姥姥叫姐姐的时候我就更疑惑不解了。每次都纠正,“姥姥。姥姥。” 一般来说她会跟着重复,可是最近她只会更坚决得说“姐姐”,甚至开始有了variations ,第二个姐字还有上扬音, 好像是在问问题。

不(念一声)要(念介乎于三声和四声之间)
自打安安发现了“不要”这个词有多好用,这就变成了她回答问题的标准答案。虽然我们一直和她说中文,不要这个词还是给她发成了山西腔,很像初学中文没有掌握音调的外国人常说的腔调。

妈妈:要不要睡觉觉?
安安:不要
妈妈:要不要吃饭?
安安:不要
妈妈:要不要吃 yogurt?
安安:不要 (然后伸手去抓)
妈妈:为什么不要?
安安: 不要#*&*不要
妈妈:???


就是我,怎么着吧?
安安开始逐渐探寻妈妈的hot buttons在哪里,极限又在哪里。小的时候坐在高椅子上她经常会把东西扔到地上让妈妈捡,妈妈那时候居然还觉得很可爱。 现在妈妈看着她的眼镜说,不可以把杯子扔到地上。一秒钟以后,她就会以一种与她年纪不相称的冷静,稳重得平视妈妈,慢慢把东西推到tray的边缘,最后加上轻轻的一推。扔完了看着妈妈,做出很惊讶的表情,再探头往地上看,好像在说,杯子怎么会在那里呢?

Lovey
安安妈妈原来觉得小朋友有一个lovey 是个很可爱的事情,在安安还小的时候妈妈就给她买了熊和布娃娃--都是安安妈妈自己喜欢的样式,甚至还煞费苦心得用安安当时精通的外星语给loveys起了名字。 安安就是humor一下妈妈,从来没有真心喜欢过它们。最近完全没有征兆得,安安以闪电般的速度爱上了一件小上衣,那还是安姥姥从国内某个商场清仓大减价的时候买来的,白色的,上面有小花和小猫的图案。安安走到哪里就把小上衣带到哪里,经常就只拽着一只袖子,衣服的大部分被拖在地上,还经常把自己绊倒。吃饭的时候妈妈要把小上衣搭在椅背上;睡觉的时候要摆在安安的身边;换尿布的时候安安要把衣服举在空中,嘴里念念有词。

Labels:

4 Comments:

  • 這是哪件衣服?有照片嗎?

    By Anonymous Anonymous, at 1:19 AM  

  • It's in the video "my best friend." check it out.

    By Blogger 两个人的海, at 11:33 AM  

  • 才发现你又开始写BLOG了,太好了,继续。
    我妈妈之前带过的一个小孩好像也是特别习惯一条毛巾,到哪儿都拽着。是不是因为这种布条挨着比较舒服,又有种小孩熟悉的味道?那些自说自话的玩具本来就是从大人视角设计的,不一定小孩会买账。

    By Anonymous Aunt Sally, at 10:15 AM  

  • Sally, 真是这样... 不过也算给我自己补过童年吧 :)

    By Blogger 两个人的海, at 5:35 PM  

Post a Comment

<< Home